LawUA.info - Правовой Портал Украины
Счетчики
Рейтинг@Mail.ru



Угода між Урядом України і Урядом Республіки Казахстан про принципи співробітництва та умови взаємовідношень в галузі транспорту

По состоянию на февраль 2008 года

 
              МІНІСТЕРСТВО ЗАКОРДОННИХ СПРАВ УКРАЇНИ
                              Угода
         між Урядом України і Урядом Республіки Казахстан про
         принципи  співробітництва  та умови  взаємовідношень
                       в галузі транспорту
 
     Правительство Украины и Правительство Республики Казахстан, в
дальнейшем именуемые "Договаривающиеся Стороны",
     руководствуясь стремлением     к     дальнейшему     развитию
сотрудничества в области транспорта,
     желая облегчить  осуществление  грузового   и   пассажирского
сообщения   между   обеими  странами,  а  также  транзитом  по  их
территориям   (включая   государства    Содружества    Независимых
Государств),
     согласились о нижеследующем:
                             Статья 1
     Договаривающиеся Стороны будут развивать и углублять взаимное
экономическое  и  научно-техническое сотрудничество в области всех
видов транспорта и их инфраструктуры.
                             Статья 2
     Каждая из Договаривающихся Сторон будет обеспечивать на своей
территории,   на   принципах   взаимности,  благоприятные  условия
функционирования всех  видов  транспорта  другой  Договаривающейся
Стороны, осуществляющих перевозки грузов и пассажиров между обоими
государствами  и  транзитом  по   их   территориям   и   воздушном
пространстве.
                             Статья 3
     Условия, порядок  организации  перевозок пассажиров,  грузов,
движения  транспортных  средств  между   государствами-участниками
этого  Соглашения,  а  также  транзитом  по  их  территориям  и  в
воздушном пространстве определяются по видам транспорта отдельными
Соглашениями,  с  учетом  требований  законодательства  Украины  и
законодательства Республики Казахстан.
                             Статья 4
     1. Договаривающиеся Стороны согласились сохранить действующие
правила,  положения,  инструкции, стандарты и технические условия,
регламентирующие работу транспорта.
     2. Изменения,  а также введения новых нормативных документов,
затрагивающих   интересы    другой    Договаривающейся    Стороны,
производятся   по   согласованию   между   компетентными  органами
Договаривающихся Сторон.
     3. Договаривающиеся  Стороны  будут  стремиться  к унификации
транспортного законодательства, действующего на их территории.
                             Статья 5
     Договаривающиеся Стороны оставляют за собой право  заключения
Соглашений   в  области  транспорта  с  другими  государствами  не
затрагивающих  интересы  другой  Договаривающейся  Стороны,  и,  в
случае  заключения,  -  извещают  об  этом другую Договаривающуюся
Сторону.
                             Статья 6
     Договаривающиеся Стороны согласились  содействовать  развитию
прямых экономических связей предприятий и организаций транспорта и
дорожного хозяйства обоих государств.
                             Статья 7
     Договаривающиеся Стороны  договорились  о  сотрудничестве   в
области   обучения   инженеров,  техников,  специалистов  массовых
профессий  транспорта  и  разработки  единых   требований   к   их
подготовке,   а   выданные   об   окончании   учебного   заведения
квалификационные  документы  будут  иметь  юридическую   силу   на
территориях обоих государств.
                             Статья 8
     Платежи и расчеты между транспортными организациями и фирмами
обоих государств будут производится в соответствии с  Соглашениями
о расчетах и платежах между Договаривающимися Сторонами.
                            Статья 9
     Вопросы, не  урегулированные  настоящим Соглашением,  а также
международными  соглашениями,  участниками  которых  являются  обе
Договаривающиеся  Стороны,  будут  решаться  согласно  внутреннему
законодательству каждой из Договаривающихся Сторон.
                            Статья 10
     1. С целью обеспечения настоящего  Соглашения,  а  также  при
возникновении  трудностей  в перевозках между обоими государствами
уполномоченные   Договаривающихся   Сторон   будут    осуществлять
непосредственные  контакты  и  проводить,  по  мере необходимости,
двусторонние совещания для выработки взаимоприемлемых решений.
     2. Изменения    и   дополнения   до   настоящего   Соглашения
оформляются протоколами,  которые после утверждения или соглашения
Договаривающимися   Сторонами,    являются   неотъемлемой   частью
Соглашения.
                            Статья 11
     Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания  и
будет  действовать  до  истечения  90  дней со дня,  когда одна из
Договаривающихся Сторон сообщит  другой  Договаривающейся  Стороне
путем   нотификации   о   своем   намерении   прекратить  действие
Соглашения.
     Совершено в г.Алма-Ата 22 февраля 1993 года в двух  подлинных
экземплярах,  на русском языке, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
 
 За Правительство Украины              За Правительство Республики
                                       Казахстан
       (подпись)                              (подпись)



Реклама