Угода
з МАГАТЕ про проведення міжнародних наукових
досліджень наслідків аварії на Чорнобильській
атомній електростанції в науковому центрі "Прип'ять"
Беручи до уваги, що уряди Союзу Радянських Соціалістичних
Республік, Білоруської Радянської Соціалістичної Республіки і
Української Радянської Соціалістичної Республіки (далі називаються
"Радянські учасники") погодилися надати створений у Чорнобилі
науковий центр "Прип'ять" (далі називається "Чорнобильський
центр") у розпорядження інших країн та міжнародних організацій з
метою здійснення на двосторонній або багатосторонній основі
дослідних проектів у галузі ядерної безпеки і радіаційного
захисту,
беручи до уваги, що функція Міжнародного агентства з атомної
енергії (далі називається "Агентство") полягає в тому, щоб сприяти
наданню допомоги науково-дослідній роботі в галузі атомної
енергетики й розвитку атомної енергетики, її практичному
застосуванню в мирних цілях в усьому світі та сприяти обміну
науковими і технічними даними щодо її застосування в мирних цілях,
Радянські учасники, з одного боку, і Агентство, з іншого,
домовилися про таке:
Стаття I
Радянські учасники й Агентство згідно із Статутом Агентства
( 995_164 ) співробітничають у розробці й розвитку міжнародних
дослідних проектів, схвалених урядами або міжнародними
організаціями відповідно до цієї Угоди (далі називаються "дослідні
проекти"), та в розповсюдженні їх результатів.
Стаття II
Радянські учасники й Агентство забезпечують використання
дослідних проектів, здійснюваних у рамках цієї Угоди, тільки для
мирного застосування ядерної енергії.
Стаття III
Чорнобильський центр забезпечує адміністративні й
управлінські структури, включаючи приміщення, основне
устаткування, адміністрацію, оперативне й експлуатаційне
обслуговування, а також інші види обслуговування та засоби,
зазначені в окремих угодах про дослідні проекти (далі називаються
"Угоди про проекти"), про які йдеться у статті V.
Стаття IV
У межах діяльності за програмою й бюджетних асигнувань
Агентство:
і) сприяє дослідним проектам і розповсюджує результати таких
досліджень, які мають відношення до Агентства;
іі) може здійснювати науково-дослідну діяльність у
Чорнобильському центрі, включаючи, зокрема, організацію нарад і
наукових відряджень.
Стаття V
Будь-який дослідний проект, який має бути виконано в
Чорнобильському центрі відповідно до цієї Угоди, регулюється
угодою про проект, укладеною між заінтересованою(ими)
установою(ами) міжнародної(их) організації(ій) і Чорнобильським
центром. Дослідні проекти фінансуються на засаді формули розподілу
витрат. Процедури і джерела фінансування вказуються в угоді про
проект. Угоди про проекти охоплюють визначення дослідного проекту
та інші відповідні фінансові й адміністративні домовленості. Угоди
про проекти укладаються відповідно до такої процедури:
і) пропозиції про дослідні проекти схвалює(ють) уряд(и) або
міжнародна(і) організація(ї);
іі) установи й міжнародні організації вступають у
консультацію з Чорнобильським центром з питань здійснення таких
досліджень;
ііі) пропозиції про дослідні проекти в разі необхідності
подаються Агентству для зауважень; зауваження Агентства, за
необхідності, передаються передбаченим учасникам;
iv) після отримання схвалення, про яке йдеться в пункті і
цієї статті, та зауважень Агентства Чорнобильський центр і
передбачені учасники проекту укладають угоду про проект;
v) Чорнобильський центр надсилає угоду про проект для
інформації установам/міжнародним організаціям - учасникам інших
угод про проекти, Міжнародному науково-консультативному комітету,
про який ідеться у статті VI, та Агентству.
Стаття VI
1. Засновується Міжнародний науково-консультативний комітет
(далі називається "Комітет"); до його складу входять представники
Чорнобильського центру, Агентства й установ/міжнародних
організацій, що беруть участь у дослідних проектах.
2. Комітет, зокрема, подає рекомендації щодо координації
дослідних проектів у Чорнобильському центрі та загальної
орієнтації досліджень.
3. Комітет скликається Чорнобильським центром принаймні один
раз на рік; він проводить свої засідання в Чорнобильському центрі
або в центральних установах Агентства, залежно від обставин.
Стаття VII
Без шкоди для Угоди про привілеї та імунітети Міжнародного
агентства з атомної енергії, прийнятої урядами Союзу РСР,
Білоруської РСР і Української РСР відповідно 1 липня 1966 року, 2
грудня 1966 року та 5 жовтня 1966 року, Радянські учасники надають
учасникам дослідних проектів та їх персоналу, зайнятому в
здійсненні проектів у Чорнобильському центрі, можливості,
необхідні для здійснення їх функцій, включаючи візові, митні,
імпортні та експортні можливості, а також можливості обміну валют
згідно радянським законодавством.
Стаття VIII
Наукова інформація, одержана в результаті науково-дослідної
роботи в Чорнобильському центрі, що підпадає під цю Угоду,
надається Агентству відповідно до статті VIII Статуту Агентства.
Стаття IX
Радянські учасники в разі необхідності проводять медичні
обстеження всього персоналу учасника/учасників проекту й ведуть
облікові документи результатів такого обстеження. Облікові
документи зберігаються конфіденційно й видаються тільки особі, яка
пройшла обстеження, та її роботодавцю. Витрати на проведення
медичного обстеження розподіляються між Чорнобильським центром і
учасником/учасниками відповідного проекту, як це визначено в угоді
про проект.
Стаття X
Норми й заходи Агентства з безпеки, що час від часу
переглядаються, застосовуються при здійсненні кожного конкретного
проекту. На альтернативних засадах може застосовуватися чинна в
Союзі РСР система норм і заходів безпеки за умови, що вона не
суперечить системі Агентства.
Стаття XI
Радянські учасники в разі необхідності забезпечують фізичний
захист устаткування, установок і матеріалів, використовуваних при
здійсненні проекту(ів), на весь період їх перебування на території
Союзу РСР відповідно до документа "Фізичний захист ядерного
матеріалу" INFCIRC(225) Rev.2 на рівнях не нижче тих, які
рекомендовані Агентством у документі INFCIRC(225) Rev.2, що час
від часу переглядається.
Стаття XII
Будь-який спір, що виникає при тлумаченні або застосуванні
цієї Угоди, вирішується шляхом переговорів або інших процедур,
погоджених Радянськими учасниками з Агентством. Коли Радянські
учасники та Агентство погоджуються про передачу спору в арбітраж,
склад арбітражного трибуналу є такий: один арбітр, якого
призначають Радянські учасники, один арбітр, якого призначає
Агентство, і один арбітр, що є головою, якого обирають ці два
арбітри. Більшість членів арбітражного трибуналу становлять
кворум, і всі рішення вимагають збігу думок двох арбітрів.
Арбітражна процедура встановлюється арбітражним трибуналом.
Рішення арбітражного трибуналу є обов'язковими для Радянських
учасників і Агентства.
Стаття XIII
1. Єдиний оригінальний примірник цієї Угоди підписується і
здається на зберігання Генеральному директорові Агентства, який
надає його завірену копію урядам Союзу РСР, Білоруської РСР і
Української РСР.
2. Ця Угода набуває чинності після підписання урядами Союзу
РСР, Білоруської РСР, Української РСР, а також Агентством.
3. Радянські учасники можуть припинити дію цієї Угоди шляхом
спільного повідомлення Агентства про це в письмовому вигляді;
припинення дії стає чинним через шість місяців після дати
отримання такого повідомлення Агентством. Агентство може припинити
дію цієї Угоди шляхом повідомлення урядів Союзу РСР, Білоруської
РСР і Української РСР про це в письмовому вигляді; припинення дії
стає чинним через шість місяців після дати отримання такого
повідомлення трьома урядами. Разом з тим припинення дії цієї Угоди
не торкається зобов'язань радянських учасників і Агентства згідно
з цією Угодою щодо угод про проекти, що є чинними на дату такого
повідомлення.
4. Ця Угода не завдає шкоди жодним іншим видам
науково-дослідної діяльності, здійснюваної у межах або під егідою
Чорнобильського центру.
Вчинено у Відні 21 дня вересня 1990 року російською й
англійською мовами, причому кожний текст є цілком автентичним.
Угода набула чинності з дати її підписання 21 вересня 1990 р.
Архів МЗС України
"Міжнародні договори України",
видавництво "Право", Київ 1997 р.